La Secretaría de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades (Sederec) entregó apoyos para la promoción de los derechos de las personas indígenas de la #CapitalSocial.
Rosa Icela Rodríguez, titular de la Sederec, señaló que en el Gobierno de la CDMX, encabezado por el doctor Miguel Ángel Mancera, se tiene claro que hay mucho trabajo por hacer a fin de lograr la plena inclusión y el respeto de los derechos de este sector de la población.
Por ello, informó, se entregaron 65 ayudas del programa Intercultural y de Equidad para los Pueblos y Comunidades, de las cuales 46 fueron para integrantes de la Red de intérpretes traductores en lenguas indígenas nacionales de la Ciudad de México, quienes apoyan en la traducción durante la asistencia legal que la Sederec brinda a las personas indígenas privadas de su libertad.
Recordó que esta labor, junto con el trabajo realizado por los abogados de esta Secretaría, permitió que 22 personas indígenas obtuvieran su libertad durante 2016.
Añadió que los integrantes de la Red también sirven como intérpretes entre médicos y pacientes para lograr un diagnóstico oportuno y completo; además, apoyan traduciendo los diferentes formatos de acceso a los servicios de salud, a fin de facilitar la integración de los expedientes.
Reconoció la labor de este grupo de trabajo, que permite garantizar que las personas indígenas que habitan en esta ciudad y que no hablan español, puedan ejercer sus derechos sin que el idioma represente un obstáculo para ello.
Agregó que de los apoyos entregados, 10 fueron para difundir las manifestaciones artísticas y culturales de las comunidades indígenas residentes en la Ciudad de México.
Detalló que los proyectos incluyen la producción de programas radiofónicos sobre tres grandes rubros: derechos de las mujeres indígenas; promoción de la interculturalidad y acceso a la justicia.
Además de expresiones musicales y artísticas de las comunidades indígenas, a través de programas como: "1, 2, 3 por todas", "Caracoles", "Maíz, raíz de nuestra ciudad", "Hijo de Tigre Pintito" y "Panorama Sonoro".
También se entregaron nueve apoyos para atender situaciones emergentes en materia de salud, como la compra de aparatos auditivos, prótesis y medicamentos.
Explicó que este año se continuará trabajando de manera muy cercana con la Red de intérpretes traductores en lenguas indígenas; con nuevas tecnologías para difundir la cultura y promover el respeto de los derechos de las personas indígenas; así como mediante ayudas para atender situaciones emergentes, como accidentes y enfermedades.
En el evento también estuvieron presentes Evangelina Hernández, directora general de Equidad para los Pueblos y Comunidades, y Manuel Luján, director de Administración de la Sederec.
Publicar un comentario