PRESERVACIÓN DE LAS LENGUAS INDÍGENAS SÓLO A TRAVÉS DE LA EDUCACIÓN Y LA LITERATURA

viernes, 2 de diciembre de 20160 comentarios


Por: Noel F. Alvarado

 Para Briceida Cuevas Cob, poeta en lengua maya que habita en la Ciudad de México, la única forma de evitar que las lenguas tradicionales desaparezcan es dando a sus hablantes habilidades de lecto-escritura en su idioma, que les enseñe a plasmar sus ideas y transmitirlas, a través de la creación de textos literarios.

Durante la conferencia "Las voces y las letras indígenas en la CDMX" que se llevó a cabo en el Pabellón CDMX que se encuentra en la XXX Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara, destacó que la producción de textos en maya, náhuatl, otomí y todas las otras lenguas que se hablan en México, no sólo ayudará a la preservación de las mismas, sino a dar un mayor renombre a los que la hablan, "hacer que se sientan orgullosos de su lenguaje".

Aseguró que hace más de 20 años, eran sólo tres mujeres las que hacían la producción literaria, ahora, son más de 260 escritores los que dan nuevos bríos a la producción artística que se realiza en las comunidades, barrios y pueblos originarios. 

En su oportunidad, Hermann Bellinghausen, afirmó que México concentra la cuarta parte de la población indígena en el continente Americano, a su vez, la Ciudad de México es la entidad donde más idiomas se pueden escuchar, ya que aunado al español, inglés y francés, hay cerca de 40 lenguas indígenas que conviven en la capital mexicana, entidad que ha recibido bien a los migrantes que las hablan. 

Muchos de estos idiomas, dijo el editor y poeta, son más antiguos que el español y, con la llegada de la tecnología y las redes sociales, han logrado un alcance nunca antes imaginado, una mayor reproducción y fascinación por la población de todo el país, "los indígenas se pusieron de moda".

Aseguró que las sociedades indígenas se están transformando, muestra de ello es que las mujeres, que solían dedicarse sólo a labores domésticas, ahora son parte de movimientos culturales que se dan a conocer incluso, a nivel internacional y, en muchas ocasiones con producciones que hablan de cosas nunca antes dichas, como son su visión del mundo, sus comunidades y del amor.

Los escritores coincidieron en que las lenguas indígenas tienen que evolucionar como un lenguaje vivo, por lo que incorporan palabras en español e inglés, el reto, expusieron, es no permitir que desaparezcan.

Además de la conferencia "Las voces y las letras indígenas en la CDMX", que se llevó a cabo en el Pabellón CDMX que el Gobierno de la Ciudad de México, que encabeza el Jefe de Gobierno Miguel Ángel Mancera Espinosa, tiene en la FIL Guadalajara y que se encuentra a cargo de la Secretaría de Educación de la Ciudad de México (SEDU), se realizaron diversas actividades.

Destaca la lectura de poemas del libro "En la Línea de Fuego" de Jorge Souza, quien estuvo presente para leer sus textos; también se realizaron talleres de grabado, creación literaria y se repartieron algunos de los 30 mil libros que el Gobierno de la CDMX tiene para entregar a la población.

 

Share this article :

Publicar un comentario

Labels

JUSTICIA (39) POLITICA (18) REPUBLICA (16) POLICIA (12) CIUDAD (4) ECONOMIA (4) DEPORTES (2) ESTADOS (1) SOCIEDAD (1)
 
Support : Creating Website | Johny Template | Mas Template
Copyright © 2011. NOTIREDMEXICO - All Rights Reserved
Template Created by Creating Website Published by Mas Template
Proudly powered by Blogger